Chú ý

Diễn đàn Rao vặt Kỹ năng game sắp mở cửa
Đăng ký quyền rao vặt quảng cáo miễn phí ngay

---> Topic đăng ký rao vặt quảng cáo miễn phí <---

  1. Cộng đồng SEO Kỹ năng game: Cộng đồng Diễn đàn SEO Kỹ năng game
    Fanpage facebook diễn đàn Kỹ năng game: Fanpage diễn đàn Kỹ năng game
    Group facebook diễn đàn Kỹ năng game: Group diễn đàn Kỹ năng game
    Có vấn đề gì thắc mắc hay hỏi admin, liên hệ: kynanggame@gmail.com
  2. Nội quy diễn đàn: Click xem ngayĐăng ký rao vặt free 100%
    - Không đặt domain, liên hệ, in hoa toàn bộ tiêu đề topic, rao vặt tối đa 3 bài/ngày, không đăng liên tiếp
    - Để chèn link cần tối thiểu 3 bài viết và được chèn tối đa 2 link dofollow ngoài ảnh
    - Không comment liên tiếp, không gửi bài với nội dung vô nghĩa, không đăng lại cùng 1 nội dung

Chia sẻ Thành ngữ - Tục ngữ - Khẩu ngữ Việt Nam khi dịch sang tiếng Anh

Thảo luận trong 'Những câu nói tiếng Anh hay' bắt đầu bởi evergreen, 20/4/2016.

  1. evergreen

    evergreen Học tiếng Anh giao tiếp Thành viên BQT Trảm phong chân nhân

    Bài viết:
    23
    Đã được thích:
    12
    Điểm thành tích:
    3
    Nhiều khi đọc những cụm từ tiếng Anh nghĩa có vẻ khá quen nhưng khi dịch bạn cảm thấy vẫn chưa sát phải không? Có thể chúng là những thành ngữ đấy mà tiếng Việt ắt hẳn sẽ có những thành ngữ, tục ngữ, khẩu ngữ tương đương. Hôm nay trung tâm tiếng Anh giao tiếp Evergreen sẽ mang đến bạn 20 câu thành ngữ tục ngữ khẩu ngữ Việt Nam - Tiếng Anh.

    [​IMG]
    Thành ngữ - Tục ngữ - Khẩu ngữ Việt Nam - Tiếng Anh​

    1. No pain no gain - Không vào hang cọp làm sao bắt được cọp con
    2. Grasp all lose all - Tham thì thâm
    3. Easier said than done - Nói thì dễ, làm mới khó
    4. What is meant to come will come - Cái gì đến cũng đến
    5. New one in, old one out - Có mới nới cũ
    6. It’s too late to lock the stable when the horse is stolen - Mất bò mới lo làm chuồng
    7. With age comes wisdom - Gừng càng già càng cay
    8. Handsome is as handsome does - Tốt gỗ hơn tốt nước sơn
    9. Never offer to teach fish to swim - Múa rìu qua mắt thợ
    10. Try to run before the one can walk - Chưa học bò đã lo học chạy/ Cầm đèn chạy trước ô tô
    11. Nobody has ever shed tears without seeing a coffin - Chưa thấy quan tài chưa đổ lệ
    12. You get what you pay for - Tiền nào của nấy/ Tiền nào vải ấy
    13. As strong as a horse - Khỏe như trâu
    14. Good wine needs no bush - Hữu xạ tự thiên hương
    15. Diamond cuts diamond - Vỏ quýt dày có móng tay nhọn
    16. Spare the rod and spoil the child - Thương cho roi cho ngọt
    17. Speak one way and act another - Nói một đằng làm một nẻo
    18. Don’t judge a book by its cover - Đừng trông mặt mà bắt hình dong
    19. It’s no use beating around the bush/ An honest tale speeds best, being plainly told - Nói gần nói xa chẳng qua nói thật
    20. Man proposes, God disposes - Mưu sự tại nhân, hành sự tại thiên

    Nhiều câu quen thuộc thế này mà mình lại chưa biết. Đúng là phải ngâm cứu lại mới được. Các bạn nhớ học mỗi ngày nha. Đừng quên học tiếng Anh giao tiếp nữa đấy.
     

Chia sẻ trang này